176 research outputs found

    La regulación emocional y el manejo de la frustración en niños con trastorno de déficit de atención e hiperactividad : estudio realizado en una muestra de la población ecuatoriana

    Get PDF
    ADHD (Attention Deficit Disorder) is one of the most diagnosed disorders in children and adolescents around the world. Their cognitive characteristics have a direct impact on the academic development of children throughout their school life. However, it is not the only thing that affects them, since ADHD also influences the emotional regulation of those who have it...El TDAH (Trastorno de Déficit de Atención) es uno de los trastornos más diagnósticados en niños y adolescentes alrededor del mundo. Sus características cognitivas repercuten directamente en el desarrollo académico de niños y niñas a lo largo de su vida escolar. Sin embargo, no es lo único que los afecta, ya que el TDAH también influye en la regulación emocional de quienes lo tienen..

    Nuevos enfoques en la guía docente: El caso de Español: Norma y Uso I

    Get PDF
    En este trabajo presentamos la mejora de la guía docente de Español: Norma y Uso I, realizada por la Red docente “Guía Docente de Español Norma y Uso I: seguimiento, coordinación y nuevos enfoques”. Esta asignatura se imparte en 5 titulaciones en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante. El trabajo de esta Red tiene un triple objetivo: 1) reflexionar y mejorar la implantación de la guía docente de Español: Norma y Uso I, que se imparte en 5 titulaciones distintas, 2) coordinar al profesorado implicado y 3) captar buenas prácticas y promover un banco de experiencias. Para conseguir estos objetivos se fomentará la coordinación y el trabajo en equipo del profesorado de las distintas titulaciones. El principal problema al que nos enfrentamos desde el principio de la implantación de la guía es ajustar la gran cantidad de contenidos a los créditos ECTS, por eso debemos reflexionar ante este hecho y promover nuevas soluciones. La pretensión última de la Red es mejorar la Guía docente de Español: Norma y Uso I, y que tanto alumno como profesor tengan unos mejores resultados en el proceso de enseñanza-aprendizaje

    Enunciation and perception: evidentiality in Spanish tourist texts

    Get PDF
    Este trabajo pretende ofrecer una propuesta de estudio basada en la modalidad del enunciado y en la relación que existe entre esta y la evidencialidad, como procedimiento lingüístico, ya que en los textos turísticos encontramos recursos lingüísticos (evidenciales) que codifican los distintos modos en los que se adquiere el conocimiento o la fuente de información. Para ello, hemos utilizado un corpus basado en 50 textos turísticos publicados en la página web de El País durante los años 2013 y 2014. En ellos, analizamos los procedimientos que ha empleado el autor para mostrar los distintos modos con los que ha conseguido la información que expresa en su enunciado, con el fin de persuadir e informar al lector, a través de la modalidad epistémica. Además, nos encontramos ante el análisis de una lengua de especialidad, el español del turismo, que debido al ámbito en el que nos movemos, tiene un grado de especialización menor que el de otras lenguas de especialidad, lo que hace todavía más enriquecedor el estudio de los evidenciales como recurso lingüístico que manifiesta la modalidad.The aim of this paper is to provide a proposal study based on modality in utterances and its relationship between them and evidentiality, as a linguistic resource, because there are some markers (evidentials) in touristic texts, which coding the knowledge resource and the point of view. This study has a corpus based in 50 tourist texts published in El País website (between 2013-2014). We analyze the author´s linguistic resources to show the way he gets the information appeared in the utterance, in order to persuade and inform the reader, through epistemic modality. Furthermore, it is a specialized language, Spanish for tourism, which has a lower degree of specialization than other specialized languages, making further interesting the study of evidentials as a modality linguistic resource

    Humour in colloquial conversation

    Get PDF
    Researchers from the GRIALE group (Irony and Humour Research Group) have developed a theoretical method that can be applied to humorous ironic utterances in different textual genres, depending on the degree of the violation of conversational principles in conversation. In addition to this, the General Theory of Verbal Humor (Attardo and Raskin, 1991) will be taken into account in the analysis. Therefore, I will study irony and humour in conversational utterances in real examples of Peninsular Spanish obtained from the COVJA, (Corpus de conversaciones coloquiales [Corpus of Colloquial Conversations]) and CREA, (Corpus de Referencia del Español Actual [Reference Corpus of Present-Day Spanish]). The focus of this paper is then the application of the aforementioned theories to humorous ironic statements which arise in conversation. I will also examine the positive or negative effects caused by them, which will additionally verify if irony and humour coexist in the same conversational exchange, and if this has a communicative goal.This paper has been possible thanks to the Project FFI2012-30941: “Innovaciones lingüísticas del humor: géneros textuales, identidad y enseñanza del español” [Linguistic innovations of humour: textual genres, identity and Spanish learning]

    Meaning and modality of the utterance in touristic texts

    Get PDF
    El objetivo de este trabajo es ofrecer una propuesta de estudio basada en la búsqueda de significado a través de la modalidad del enunciado que se manifiesta en un género concreto de las lenguas de especialidad, en los textos turísticos de El País. El Viajero, en los que el emisor pretende modificar a través de su mensaje la actitud del receptor. De ahí que analicemos en este trabajo fragmentos de nuestro corpus de 100 textos, para demostrar que se utilizan unos recursos lingüísticos comunes a todos ellos, entre los que se encuentran los evidenciales que, a su vez, muestran modalidad, puesto que la figura del emisor va a estar presente en todo momento en el enunciado, debido a la finalidad del texto, que es convencer al lector.The aim of this paper is to provide a proposal based on the meaning´s study through modality in a particular genre specialized in Spanish for Tourism, El País. El Viajero. The writer tries to modify attitude of the receiver by his utterance. I will analyze texts from a corpus to demonstrate that linguistic resources are used to all of them, among others evidentiality, because the purpose of the text is to convince the reader

    Plan de exportación de pulpa de tuna por la Empresa Procesadora Agroindustrial “Mis Frutales” de la parroquia San Luis provincia de Chimborazo hacia la ciudad de Hamburgo-Alemania durante el periodo 2014-2016

    Get PDF
    El presente trabajo de titulación tiene por objeto realizar un plan de exportación de Pulpa de Tuna por la empresa procesadora agroindustrial “Mis Frutales” de la parroquia san Luis provincia de Chimborazo hacia la cuidad de Hamburgo-Alemania durante el periodo 2014-2016, con el fin de abrir nuevos mercados internacionales y mejorar la rentabilidad de la empresa. De igual manera se ha realizado un análisis general del mercado de Hamburgo – Alemania en la que se determina que existe una demanda insatisfecha significativa tomando en cuenta como principales indicadores a México, Chile y Perú. Cabe recalcar que para cubrir la cantidad propuesta de exportación es necesario realizar grandes inversiones por la empresa. La forma de pago para que se lleve a cabo dicha exportación es mediante la Carta de Crédito porque es un medio seguro tanto para el vendedor como para el comprador ya que su ente regulador es el banco y para la negociación el término FOB (Libre a bordo), en la que se establece que la empresa dejará el producto hasta el puerto de embarque. Referente al estudio financiero el VAN (Valor actual neto) es de 760.059,38 con una TIR (Tasa interna de retorno) del 94% y su PRI (Periodo de recuperación de la inversión) es de un año un mes por estos resultados que arroja se determina que el proyecto es factible. Se puede concluir que Mis Frutales no cuenta con personal especializado en comercio exterior, por lo que al momento de realizar el proceso de exportación, se dificulta el cumplimiento de requisitos y obtención de documentos obligatorios, que la empresa debe presentar en la aduana del Ecuador, para él envió de la mercadería al destino fijado, y tampoco cuenta con un plan de exportación que les ayude abrir mercados hacia una inversión como la que se está determinando en este proyecto.The present titling work has as objective, realice an export plan of Tuna Pulp by the agribusiness processing company “Mis Frutales” of the parish San Luis of the province of Chimborazo toward the Hamburg – Germany city, during the period 2014 – 2016, in order to open up new international markets and improve profitability in the company. Likewise there has realized a general analysis of the market of Hamburg – Germany, in which a significant unmet demand is determined taking into consideratio as main actors to Mexico, Chile and Peru. It should be emphasized that the amount proposed to cover export is necessary to realice large investments by the company. The payment form that will be carried out such export is by a Letter of Credit, because it is a safe environment for both the seller and the buyer since, its regulation entity is the bank, and for the negotiating the term FOB (Free on board), in which it establish that the company will leave the product to the port of embarkation. Concerning to the financial study the NPV (net present value) of 760.059,38 with a IRR (Internal rate of return) of 94%, and its PP (Period Payback) It is one year one month by these results that yielding we conclude that the Project is feasible. It can be concluded that “Mis Frutales” has no specialized staff in external trade so at the time of the export process, it is difficult the compliance o requisites and obtaining required documents, that the company must file at the office of Ecuador, for sending goods to the prescribed destination, it neither count on an export plan that will help them to open markets as an investment which is determining in this Project

    Semantic indicators for the study of humor in communication: the case of phraseology in monologues

    Get PDF
    Este trabajo tiene como objetivo estudiar los indicadores lingüísticos fraseológicos en un género humorístico concreto, los monológos. Para estudiar el humor verbal en diferentes enunciados, nos basamos en los análisis realizados por el grupo GRIALE y Ruiz Gurillo (2012), y en la Teoría General del Humor Verbal, propuesta por Attardo (2001), que afirma que en el texto humorístico debe haber una serie de mecanismos lingüísticos en el enunciado que ayudan al interlocutor a la correcta interpretación del mismo (Alvarado 2006, 2010). Así pues, en un género propiamente humorístico como es el monólogo es fundamental observar dónde aparecen los indicadores lingüísticos y cuáles son las pistas que deja el monologuista para que el oyente interprete el enunciado de modo humorístico (Ruiz Gurillo 2012, 2013): Nos centramos en la fraseología, ya que es un recurso rentable para generar humor, debido a los rasgos intrínsecos que posee.The aim of this article is to analyze the use of phraseological linguistics elements in a specific humorous genre, monologue. In order to study verbal humor in different utterances, we study them according to GRIALE´s theory, Ruiz Gurillo (2012) and General Theory of Verbal Humor (Attardo 2001), which states that there are linguistics mechanisms in the humorous text that help the audience to right interpretation of them (Alvarado 2006, 2010). Thus, in a humorous genre such as monologue we have to observe where the linguistic indicators and markers appear in order that listener understands the statement in a humorous mode (Ruiz Gurillo 2012, 2013). Among all the semantic indicators, we focus on phraseology, because it is a resource to produce humor, due to its intrinsic features and its variability to produce effects in the audience

    Compte rendu de Reyes, Graciela (2002). Metapragmática, lenguaje sobre lenguaje, ficciones y figuras

    Get PDF
    Se trata de una reseña de Reyes, Graciela (2002). Metapragmática, lenguaje sobre lenguaje, ficciones y figuras

    La comunicación no verbal en los monólogos humorísticos

    Get PDF
    En este trabajo estudiamos los rasgos de la comunicación no verbal en un género humorístico concreto, el monólogo. Para analizar el enunciado humorístico tendremos en cuenta tanto la comunicación verbal como la no verbal, aunque haremos especial hincapié en esta última, ya que el monólogo humorístico permite observar las pistas paralingüísticas y kinésicas (Cestero 2006, 2014, 2017; Poyatos 1994a, 1994b, 2017, 2018) que deja el monologuista para ayudar a conseguir el modo humorístico en su audiencia. Para estudiar el humor verbal, nos basamos en los análisis realizados por el grupo GRIALE y Ruiz Gurillo (2012), y en la Teoría General del Humor Verbal, propuesta por Attardo (2001), que afirma que en el texto humorístico debe haber una serie de mecanismos lingüísticos y no lingüísticos en el enunciado que ayudan al interlocutor a su correcta interpretación (Alvarado 2005, 2010). Además, las investigaciones de Gironzetti (2017, 2022) sobre la multimodalidad en el humor nos ayudarán a completar nuestro estudio. Así pues, en un género propiamente humorístico, como es el monólogo, es fundamental observar dónde aparecen los indicadores y marcas que deja el monologuista para que el oyente interprete el enunciado de modo humorístico (Ruiz Gurillo 2012, 2013).Investigación desarrollada en el Proyecto PROMETEO/2021/079: Etiquetaje pragmático para un observatorio de la identidad de mujeres y hombres a través del humor. La plataforma Observahumor.com (dirigido por Leonor Ruiz Gurillo), subvencionado por la Generalitat Valenciana (programa para grupos de excelencia)

    Una aproximación a las fórmulas rutinarias

    Get PDF
    This article presents an analysis of one of the most controversial phraseological phenomena, conversational routines. Despite the advances in the characterization of these units in the last fifty years, there are still a great variety of criteria complicating their study. Thus, it is necessary to establish the main features of phraseological units as well as the field to which they belong. I propose some caracteristics in order to delimit the concept under consideration and also to differentiate it from other phraseological units.En este estudio recopilamos las propiedades de uno de los fenómenos pragmáticos más difíciles de delimitar, las fórmulas rutinarias. Así, aunque en décadas anteriores se han realizado estudios para discernir y caracterizar este tipo de unidades, sigue habiendo una gran diversidad de criterios que dificultan su estudio. Por tanto, es necesario establecer los rasgos diferenciadores que separan las fórmulas rutinarias del resto de unidades fraseológicas.Cet article propose un recueil des propriétés d’un des phénomènes pragmatiques plus difficile à délimiter: les formules routinières. Malgré les études réalisées pour caractériser ce type d’unités, la diversité de critères employés rend difficile une analyse approfondie. En conséquence il faut établir les traits distinctifs qui séparent les formules routinières du reste d’unités phraséoloqiques.Cet article propose un recueil des propriétés d’un des phénomènes pragmatiques plus difficile à délimiter: les formules routinières. Malgré les études réalisées pour caractériser ce type d’unités, la diversité de critères employés rend difficile une analyse approfondie. En conséquence il faut établir les traits distinctifs qui séparent les formules routinières du reste d’unités phraséoloqiques
    corecore